NOCTURNAL BLOODLUST // Nieuwe single “Despise” aangekondigd

In mei speculeerden we al dat NOCTURNAL BLOODLUST hoogstwaarschijnlijk met iets nieuws zou komen, want een aankondiging voor een live show getiteld “RELEASE PARTY” in clubasia ligt er wel een beetje dik bovenop, toch?

We blijken gelijk te hebben! Het is een beetje last minute, maar de groep heeft laten weten dat hun nieuwe single “Despise” op 9 juli uitgebracht zal worden.

Er is niet veel informatie, maar we zeiden in onze vorige post dat we erop terug zouden komen als er meer beschikbaar zou zijn. Dus dit weten we tot nu toe:

Despise
¥ ??? // ???
01. Glitcher
02. Despise
03. Despise (Instrumental) -CD ONLY-

“Despise” is een gelimiteerde release die alleen tijdens deze live show verkrijgbaar zal zijn, maar er is nog geen prijs vrijgegeven.

 

Meer over NOCTURNAL BLOODLUST

NOCTURNAL BLOODLUST
2009




(Hiro)
🎂 11/28



Valtz

🎂 06/19




Yu-taro

🎂 ??/??



Masa

🎂 04/02

Natsu

🎂 07/31

 

Owner, Eigenaar, Dueña, オーナー of  | Website

雪 (Yuki) is de eigenaar en voornaamste drijfveer achter Arlequin.
Zij startte het project oorspronkelijk in 2009 als fotograaf onder de naam Arlequin Photography, maar kreeg steeds meer interesse in journalistiek en vertalingen. Door deze interesses zijn interviews en reviews aan het project toegevoegd, totdat het in 2021 uiteindelijk tegen de muren rondom de term "fotograaf" aan botste en Arlequin Magazine aan de mix toegevoegd werd.

雪 (Yuki) is een Nederlandse met een diploma voor grafisch design, wat haar ook de voornaamste persoon achter Arlequin Creations maakt.
Na al deze jaren is zij nog steeds de voornaamste persoon die de interviews en live foto's die je op Arlequin ziet verzorgt, maar daarnaast doet ze ook een flink deel van de reviews en het werk achter de schermen.

De reviews die ze maakt zijn vanuit het perspectief van een internationale fan, en worden aanvankelijk in het Engels geschreven voordat deze vertaald worden naar het Nederlands. Wat je niet terugziet op de Nederlandse versie is dat de Japanse vertaling van deze artikelen niet de uitleg over kanji symbolen en songtitels bevat, om zo die lezers niet te vervelen met informatie die ze waarschijnlijk al weten.

Ze spreekt Nederlands en Engels op hoog niveau, maar begrijpt ook Japans en Duits.

Geef een reactie