miho // De kracht van vrouwen in het metal genre, zoals vertolkt door Lovebites

Lovebites is nog een aardig jonge all-female metal band die de wereld in hoog tempo veroverd hebben met hun werk. Ondanks dat hun wortels in Japan liggen en alle dames Japans zijn, hebben de dames wereldwijde bekendheid gekregen door de “Metal Hammer Golden Gods Award” voor “Beste Nieuwe Band” in de wacht te slepen, en natuurlijk door hun optreden bij Wacken Open Air in Duitsland.

Op het moment dat dit interview gepubliceerd wordt zijn de dames begonnen aan hun eerste Europese tour, die ook het Verenigd Koninkrijk aan doet, maar dit interview is dus gedaan voordat de tour van start ging. Voor dit interview sprak ik met de bassiste en leider van de band, miho.
Wist je trouwens dat zangeres asami een achtergrond heeft in R&B en gospel, maar momenteel voor de band in deze stijl zingt?

Maar goed, niet langer uitstellen, en…

 

Let’s Start!

Ik weet wel zeker dat de meeste lezers tenminste van Lovebites hebben gehoord, mede dankzij je recente succes in het buitenland en natuurlijk de Metal Hammer award, maar kun je Lovebites ook even voorstellen aan de lezers die jullie nog niet kennen?
miho: Lovebites is een power metal band, bestaande uit vijf Japanse vrouwen. Ik speel op volle kracht metal terwijl ik het vrouwelijke aspect dat ik als vrouw heb in stand houd. We zijn twee jaar geleden pas begonnen, dus we zijn nog een relatief jonge band, maar ik streef ernaar om iedere dag een actieve rol in het metal genre te spelen. Ongeacht of dat nou in Japan is of ergens in het buitenland.

miho en haruna tijdens het optreden in Haarlem.

De naam “Lovebites” is een interessante keuze voor een naam, dus ik ben benieuwd naar het verhaal erachter. Waar komt de naam vandaan?
miho: De naam van de band komt van een nummer van Halestorm: “LOVE BITES (So Do I)”. Toen we voor de allereerste keer samen in de studio waren hebben we een cover gespeeld van dit nummer, en asami’s stem paste er zo goed bij dat ik het nog weet alsof het gisteren was. Toen het moment kwam dat we een beslissing moesten maken over welke naam we aan wilde nemen voor de band besloot ik om een naam van dit nummer te maken, en de anderen waren het direct met mijn suggestie eens.
We dachten dat het gemakkelijker was voor mensen om de naam te onthouden als het de naam van een nummer was. Def Leppard en Judas Priest hebben ook bekende nummers met een vergelijkbare naam, dus ik dacht dat dit wel een indrukwekkende naam zou zijn voor ons.

Het metal genre wordt nog steeds zwaar gedomineerd door mannen, ondanks dat er ook genoeg bands zijn met een vrouwelijke zanger. Het genre is niet echt toegankelijk voor all-female metal bands, maar toch hebben jullie het geprobeerd, maar zou een pop of rock genre geen makkelijkere keuze geweest zijn?
miho: Ik vond het altijd al geweldig om naar heavy metal te luisteren, en ik heb altijd gedacht dat ik het zelf wilde spelen. Ik heb er nooit over gedacht om pop of idol muziek te spelen of zo. Hoe meer ik naar metal luisterde, hoe meer ik erachter kwam dat er maar een paar bands zijn die volledig uit vrouwen bestaan, of dat nou in Japan was of ergens anders in de wereld.
Dus besloot ik dat ik zo’n band wilde maken, omdat er zoveel bands zijn die alleen uit mannen bestaan. Ik denk dat er meer bands met alleen vrouwen in dit genre kunnen zijn, en ik ben erg blij dat ik nu een actieve rol speel in het metal genre. Ondanks alle mannen en vrouwenbands waar ik me op richtte.

Ondanks de keuze voor zo’n krachtig genre als metal hebben jullie een heel vrouwelijk voorkomen, en natuurlijk ook nog een vrouw als leadzangeres. Vrouwen in dit genre maken vaak gebruik van leer in hun outfits, maar dat geldt niet voor jullie. Heb je het idee dat omdat jullie anders zijn het juist een positief effect voor jullie heeft in dit genre?
miho: Mannen kunnen niet zijn zoals wij, en wij willen ook geen mannenband worden. We hechten veel waarde aan vrouwelijkheid, en dat kun je ook terugzien in onze costuums. We kiezen outfits waarvan wij dachten dat het ons zo aantrekkelijk mogelijk in de ogen van ons publiek zou maken. We dachten dat het geweldig zou zijn voor zowel degenen die denken dat het goed is, als degenen die denken dat het niet goed is.
Het is heel belangrijk om in de indruk van mensen te blijven, en ik denk dat het onze activiteiten zeker zal helpen.

 

Wereldwijd connecties maken

Ongeveer al jullie nummers hebben lyrics in het Engels, maar jullie hebben zelf gezegd dat jullie niet erg bekend zijn met de Engelse taal. Waarom hebben jullie dan toch voor Engels gekozen? Wilde je een groter publiek aanspreken met deze mogelijkheid?
miho: Vanaf het begin wilde ik graag dat de lyrics in het Engels zouden zijn, want ik wilde inderdaad een groter publiek bereiken. Niet alleen in Japan, maar juist wereldwijde. Wij vinden Engels ook een prachtige taal voor muziek, zeker in het metal genre. Samen hebben we besloten om het allerbeste na te streven in heavy metal, en de Engelse lyrics zorgen ervoor dat dit mogelijk is.

asami tijdens het optreden in Haarlem.

Zoals ik al eerder zei hebben jullie erg snel naam gemaakt in Europa door de “Beste Nieuwe Band” award van de Metal Hammer te winnen, maar was het een verrassing voor jullie om te horen dat jullie genomineerd waren, en zelfs uitgeroepen werden tot winnaar? Hadden jullie verwacht dat jullie concept zo’n hit zou zijn in Europa?
miho: Het was echt een verrassing voor ons dat we zo’n befaamde prijs in ontvangst mochten nemen, ondanks dat we allemaal in Japan geboren zijn en dat natuurlijk erg ver weg is vanuit Europa. We worden enorm beïnvloed door Europese muziek, en het maakt me erg gelukkig om te weten dat het thuis ook geaccepteerd werd.

Nadat het bekend werd dat Lovebites de Metal Hammer award gewonnen had kwamen er nog meer goede dingen op jullie pad. Zoals een optreden bij Wacken Open Air festival in Duitsland als de eerste all-female band uit Japan, gevolgd door een optreden op het Bloodstock Open Air festival slechts enkele dagen later. Kort daarvoor maakten jullie ook deel uit van het Japanse stuk van de Warped Tour. Hoe was dit voor jullie? Want dit is natuurlijk een behoorlijk indrukwekkende lijst voor op jullie CV…
miho: Optreden op Wacken Open Air was vanaf het begin een van onze doelen, dus toen we hoorden dat het optreden ingepland werd en dus daadwerkelijk ging gebeuren… Dat maakte me natuurlijk heel erg blij! Ik wil in de toekomst graag op meer grote metal festivals spelen. Naar mijn idee is deze zomer echt een grote stap vooruit geweest voor Lovebites.

Een groot gedeelte van jullie werk wordt beïnvloed door Britse New Wave Heavy Metal, wat de band natuurlijk een bekende sound geeft voor Europese fans, maar hoe zit het met de fans in Japan? Wat vonden zij van dit concept?
miho: “NWOBHM” is een erg popular genre in onder de metalheads in Japan, maar er zijn recentelijk niet veel bands die deze formule gebruikt hebben. Ik denk wel dat er een markt is voor deze formule, en dat is waar onze muziek een match was.
Vanaf het moment dat we de band vormden wilden we actief zijn, maar niet alleen met het succes van elkaar, maar ook om succes thuis en in het buitenland te behalen. Veel metalheads in Japan hebben een voorkeur voor de buitenlandse bands, maar succes in het buitenland leidt ook tot succes thuis. Dus ik richtte me vanaf het begin op beiden.

 

Persoonlijke invloeden, maar niet alleen metal

Alle leden van de band spelen al een aantal jaartjes muziek, maar wat was jouw allereerste ervaring met muziek? Waarom wilde jij muziek gaan maken in plaats van er alleen naar te luisteren?
miho: De allereerste ervaring met muziek voor mij was eigenlijk de themesong van een anime die ik leuk vond. Ik vond de klassieke elementen in het nummer erg leuk, en op dat moment leerde ik ook pianospelen. Toen ik voor het eerst heavy metal hoorde was de impact van die nummers precies hetzelfde als het themesong van die anime al die jaren ervoor. De muziek destijds was Nightwish, Evanescence en Metallica.
Ik denk dat ik het type persoon ben die doet wat ik leuk vind, dus ik ben ook heavy metal gaan spelen met die mindset.

miho tijdens het optreden in Haarlem.

Ondanks de rest van jullie heeft zangeres asami een compleet andere achtergrond in de muziek. Ze begon met R&B, soul en gospel, en ze is momenteel de frontvrouw van een metal band. Maar hoe werkt dit bij het maken van nummers?
miho: Tijdens de beginselen van de band was dit wel een beetje een probleem, want we moesten uitzoeken hoe zij in de trash metal stijl zou zingen. Maar ik denk dat de zangstem van asami, met haar achtergrond die totaal anders is dan die van de rest van ons, wel een van de geheime wapens van Lovebites is.
Ik probeer de balans in ieder nummer te vinden zodat het een sterke vorm van metal wordt, maar waar ik tegelijkertijd gebruik maak van haar karakter en peroonlijkheid. asami lijkt er zelf ook erg veel plezier in te hebben als ze de trash metal nummers van Lovebites, zoals “The Hammer of Wrath” bijvoorbeeld, zingt.
miyako is sterk beïnvloed door NWOBHM en midori door moderne metal. Ik denk dat al deze verschillende invloeden een hele goede chemicsche reactie op de muziek creeëren.

Ik heb gehoord dat je door heel Japan gereisd bent om je favoriete artiesten live te zien, en ik weet zeker dat het een heel andere ervaring is om nu zelf op het podium te staan in plaats van in het publiek. Mis je die tijd wel, om gewoon een band te zien optreden vanuit het publiek? Of zou je nog steeds naar een live show gaan ondanks dat je nu zo bekend bent?
miho: Naar het buitenland gaan om optredens van m’n favoriete artiesten te zien is iets dat na de tour van Lovebites misschien zal gebeuren. Ik ben nog nooit naar het buitenland geweest om een show te zien, maar ik heb er heel veel in Japan gezien. Een band in het buitenland live zien is een geweldige kans om te leren en mezelf te verbeteren.
Vanaf nu wil ik ook graag shows in het buitenland bezoeken, en niet alleen de shows die deel uitmaken van de tour van Lovebites !

Op het moment van schrijven staan jullie op het punt om aan jullie allereerste Europese (en het VK) tour te beginnen. Jullie gaan onder andere naar Frankrijk, Duitsland en natuurlijk Nederland. Kijken jullie uit naar iets speciaals hier?
miho: Ik zou graag de alcoholische drankjes in ieder land dat we bezoeken willen proeven. Ik denk dat het de beste manier is om de alcohol te proeven als we dat doen in het land waar het vandaan komt.

 

Het begin van een nieuw tijdperk met “CLOCKWORK IMMORTALITY”

Jullie tweede album “CLOCKWORK IMMORTALITY” zal op 5 december in Japan uitkomen, en de gelimiteerde versie ervan heeft een DVD of Blu-Ray met videobeelden van jullie eerste concert “Battle in the East”. Waarom hebben jullie hiervoor gekozen in plaats van beelden van Wacken Open Air of Warped Tour?
miho: Het was helaas niet mogelijk om beelden te schieten tijdens Warped Tour, want het mocht gewoon niet. En het was erg moeilijk om iets geregeld te krijgen voor Wacken Open Air vanwege het drukke schema die dag. Daarom hebben we besloten om beelden van ons optreden van afgelopen juni in Japan te gebruiken.

midori en asami tijdens het optreden in Haarlem.

Wat kan je me nog meer vertellen over het nieuwe album “CLOCKWORK IMMORTALITY”? Waar kunnen we naar uitkijken, en wat is het verhaal wat je met dit album wil vertellen?
miho: “CLOCKWORK IMMORTALITY” werd gemaakt door de sterkste elementen van onze tweede EP “BATTLE AGAINST DAMNATION” en het eerste album “AWAKENING FROM ABYSS” samen te voegen, en het is subliem geworden wat betreft de melodie.
We hebben de evolutie van Lovebites gecreeërd zonder van ons pad af te wijken, en het zou me heel erg blij maken als jullie de power die van elk nummer afdruipt zouden kunnen voelen. Melodieuze geluiden klinken melodischer en sterkere geluiden zijn sneller. Vergeleken met ons vorige werk is ons spel op technisch niveau ook verbeterd.
Ondanks dat wij beïnvloed worden door verschillende soorten van muziek, zouden jullie er zelf naar moeten luisteren en het zelf proberen voor te stellen!

En daarmee zijn we aangekomen bij het laatste nummer voor dit interview. Om het af te ronden, heb je nog een boodschap die je met iedereen die het interview leest wil delen?
miho: Lovebites is geboren in Japan, waar onze cultuur heel anders is dan de culturen die er in Europa zijn. We hebben echter een sterke invloed van Europese metal muziek, en ik ben blij dat ik nu middenin alle actie zit terwijl ik muziek kan produceren.
Het is een grote eer om in het hart van metal te touren, en daarmee bedoel ik natuurlijk Europa. Ik kijk er daarom ook heel erg naar uit om deze nummers naar iedereen toe te brengen.

 

Extra informatie

Zoals al in het interview werd vermeld, Lovebites brengt hun tweede album “CLOCKWORK IMMORTALITY” op 5 december uit in Japan, en het zal kort hierna in Europa uitkomen via Nuclear Blast, wat hier natuurlijk een groot metal label is.

Tijdens hun show in Patronaat (Haarlem) hebben we ook foto’s gemaakt. Deze foto’s zijn terug te vinden op ons fotografie portfolio, Arlequin Photography, door op de afbeelding hieronder te klikken!

 

Follow Lovebites

Lovebites


asami
🎂 07/10

miyako
🎂 04/05

Midori
🎂 05/28

miho
🎂 07/22

haruna
🎂 12/30

 

雪 (Yuki) is de eigenaar en voornaamste drijfveer achter Arlequin.
Zij startte het project oorspronkelijk in 2009 als fotograaf onder de naam Arlequin Photography, maar kreeg steeds meer interesse in journalistiek en vertalingen. Door deze interesses zijn interviews en reviews aan het project toegevoegd, totdat het in 2021 uiteindelijk tegen de muren rondom de term "fotograaf" aan botste en Arlequin Magazine aan de mix toegevoegd werd.

雪 (Yuki) is een Nederlandse met een diploma voor grafisch design, wat haar ook de voornaamste persoon achter Arlequin Creations maakt.
Na al deze jaren is zij nog steeds de voornaamste persoon die de interviews en live foto's die je op Arlequin ziet verzorgt, maar daarnaast doet ze ook een flink deel van de reviews en het werk achter de schermen.

Ze spreekt Nederlands en Engels op hoog niveau, maar begrijpt ook Japans en Duits.

Geef een reactie