正直に言うと、このインタビューはまったく計画されていませんでした。アムステルフェーンでの the fool のショーに行くまで、地元の (少なくともベルギーは私たちにとって地元です) アーティストが 3 人の日本のカエルのサポートを務めるとは思っていませんでした。
紅蓮の 3 人のステージがとても楽しかったので、彼らについてもう少し詳しく知るためにその場でインタビューを申し込むことにし、バンドがまだステージにいる間にこのインタビューの質問を書きました。
さらに表示 Guren // ヴィジュアル系をイメージしたベルギーの「家族」
雪 (Yuki)
雪はArlequinのオーナーであり原動力です。
彼女はもともと Arlequin Photography という名前で写真家として 2009 年にこのプロジェクトを開始しましたが、それ以来ジャーナリズムと翻訳に興味を持ち始めました。 こうした関心のため、プロジェクトにはインタビューやレビューが追加されましたが、2021 年には最終的に「写真家」の限界に達し、Arlequin Magazineもそのミックスに加わりました。
雪はオランダ語を母国語とし、グラフィック デザインの学位を取得しています。 つまり、彼女は Arlequin Creations の中心人物でもあるということになります。
何年も経った今でも、彼女はArlequinで見られるインタビューやライブ写真を担当する主な人物ですが、レビューや舞台裏での仕事やコミュニケーションの大部分も彼女を通じて行われています。
彼女はオランダ語と英語をネイティブレベルで話しますが、日本語とドイツ語も理解します。
彼女はもともと Arlequin Photography という名前で写真家として 2009 年にこのプロジェクトを開始しましたが、それ以来ジャーナリズムと翻訳に興味を持ち始めました。 こうした関心のため、プロジェクトにはインタビューやレビューが追加されましたが、2021 年には最終的に「写真家」の限界に達し、Arlequin Magazineもそのミックスに加わりました。
雪はオランダ語を母国語とし、グラフィック デザインの学位を取得しています。 つまり、彼女は Arlequin Creations の中心人物でもあるということになります。
何年も経った今でも、彼女はArlequinで見られるインタビューやライブ写真を担当する主な人物ですが、レビューや舞台裏での仕事やコミュニケーションの大部分も彼女を通じて行われています。
彼女はオランダ語と英語をネイティブレベルで話しますが、日本語とドイツ語も理解します。
El -Ethnic Legist- // エジプト音楽とヘビーメタルを組み合わせた4体のミイラ
ヴィジュアル系とエジプトのフォークロア、ファッション、音楽などの要素を組み合わせると何が生まれますか? El -Ethnic Legist- です!
4 人のミイラは現在、ヨーロッパをツアーして、音楽とストーリーを私たちに届けています。
私たちはなんとかリエージュ(ベルギー)で彼らにインタビューすることができ、バンドのコンセプトと名前の選択、そして彼らの音楽への影響について話しました。エジプトの影響に心の準備はできていますか?
さらに表示 El -Ethnic Legist- // エジプト音楽とヘビーメタルを組み合わせた4体のミイラ
4 人のミイラは現在、ヨーロッパをツアーして、音楽とストーリーを私たちに届けています。
私たちはなんとかリエージュ(ベルギー)で彼らにインタビューすることができ、バンドのコンセプトと名前の選択、そして彼らの音楽への影響について話しました。エジプトの影響に心の準備はできていますか?
さらに表示 El -Ethnic Legist- // エジプト音楽とヘビーメタルを組み合わせた4体のミイラ
El -Ethnic Legist- // Europe tourでLe Tipi
El -Ethnic Legist-は「Europe tour」ツアーのためヨーロッパに来ており、9月19日のリエージュ(ベルギー)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 El -Ethnic Legist- // Europe tourでLe Tipi
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 El -Ethnic Legist- // Europe tourでLe Tipi
ダウト // 「私たちはお互いから曲のインスピレーションを得ています。」
このインタビューについて、少し告白しておきたいことがあります。このインタビューは、もともと 2010 年に投稿されたものではないため、かなり古いものです。
実際、このインタビューはArlequinが正式に作成される前に行われました。この時点で私はまだ学生だったので、質問は今日ほど深くはありません。
とにかく、ダウトはとても親切で協力的で、そもそもこのインタビューが作成された理由さえ気に入ってくれたので、このインタビューを皆さんと共有したいと思いました。それで、これがArlequinの最初のインタビューです。公式プロジェクトになる前です!
さらに表示 ダウト // 「私たちはお互いから曲のインスピレーションを得ています。」
実際、このインタビューはArlequinが正式に作成される前に行われました。この時点で私はまだ学生だったので、質問は今日ほど深くはありません。
とにかく、ダウトはとても親切で協力的で、そもそもこのインタビューが作成された理由さえ気に入ってくれたので、このインタビューを皆さんと共有したいと思いました。それで、これがArlequinの最初のインタビューです。公式プロジェクトになる前です!
さらに表示 ダウト // 「私たちはお互いから曲のインスピレーションを得ています。」
Luzmelt // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
Luzmeltは「Jap-Ro Festival」ツアーのためヨーロッパに来ており、8月1日のユトレヒト(オランダ)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 Luzmelt // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 Luzmelt // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
the fool // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
the foolは「Jap-Ro Festival」ツアーのためヨーロッパに来ており、8月1日のユトレヒト(オランダ)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 the fool // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 the fool // Jap-Ro FestivalでTivoli de Helling
Yuhma & Gunji // 2 つの全く異なる世界を 1 つのインタビューで結びつける
ルズメルトと愚か者は現在、アスタン・マガジン主催の「Jap-Ro Festival」に参加するためにヨーロッパでいくつかのショーを一緒に行っています。
このフェスティバルは 2 つのショーのみで構成され、1 つはボン (ドイツ)、もう 1 つはユトレヒト (オランダ) で行われます。
両ヴォーカリストと対談する機会をいただきました。本来は2回に分けてインタビューする予定でしたが、時間の都合上、やむを得ず3人で同じテーブルでお話をさせていただきました。
yuhmaとGunjiはこれに反対しなかったのに、なぜ私たちが反対しなければならないのでしょうか?
さらに表示 Yuhma & Gunji // 2 つの全く異なる世界を 1 つのインタビューで結びつける
このフェスティバルは 2 つのショーのみで構成され、1 つはボン (ドイツ)、もう 1 つはユトレヒト (オランダ) で行われます。
両ヴォーカリストと対談する機会をいただきました。本来は2回に分けてインタビューする予定でしたが、時間の都合上、やむを得ず3人で同じテーブルでお話をさせていただきました。
yuhmaとGunjiはこれに反対しなかったのに、なぜ私たちが反対しなければならないのでしょうか?
さらに表示 Yuhma & Gunji // 2 つの全く異なる世界を 1 つのインタビューで結びつける
Anli Pollicino // “Euro tour 2010″でWinston KINGdom
Anli Pollicinoは「Euro tour 2010」ツアーのためヨーロッパに来ており、6月4日のアムステルダム(オランダ)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 Anli Pollicino // “Euro tour 2010″でWinston KINGdom
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 Anli Pollicino // “Euro tour 2010″でWinston KINGdom
ダウト // 御礼参りWORLD EXPO’10~侍ジャポン~でTivoli de Helling
ダウトは「御礼参りWORLD EXPO’10~侍ジャポン~」ツアーのためヨーロッパに来ており、6月1日のユトレヒト(オランダ)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 ダウト // 御礼参りWORLD EXPO’10~侍ジャポン~でTivoli de Helling
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 ダウト // 御礼参りWORLD EXPO’10~侍ジャポン~でTivoli de Helling
LM.C // “Wonderful Wonderholic” Live tour 2010 in EuropeでZeche
LM.Cは「"Wonderful Wonderholic" Live tour 2010 in Europe」ツアーのためヨーロッパに来ており、4月18日のボーフム(ドイツ)滞在中にライブ中の写真を撮ることができました。
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 LM.C // “Wonderful Wonderholic” Live tour 2010 in EuropeでZeche
これらの写真は、当社の写真ポートフォリオである Arlequin Photography でホストされています。
この投稿に彼らのページへのリンクがあります。
さらに表示 LM.C // “Wonderful Wonderholic” Live tour 2010 in EuropeでZeche