Synk;yet are about to release their new MV collection DVD, titled “dimension of vision”, on June 25, 2014!
The DVD will be released through Starwave Records, and even though the official release date is set for late June, you can secure your copy early by purchasing it at the live show in 池袋CYBER (IkebukuroCYBER) on May 12.
Starwave Records has published the following comment about the release:
“Synk;yet’s first music video collection, featuring their best-known songs!
The DVD includes two previously announced music videos, three that are no longer available anywhere else for purchase and two brand new unannounced works, for a total of seven music videos!”
Live schedule
05/12 – 池袋CYBER (IkebukuroCYBER) (Free oneman live show)
Release information
05/12 – Available for pre-sale at live venues
06/25 – On sale in physical stores and Starwave Records’ webshop
Disc number: SWSY-5
Label: Starwave Records
Distribution: FWD Inc.
Price: ¥4,320 (tax included)
Extras: 16-pages booklet
dimension of vision – Tracklist
01. [Re]:birth
02. Cross of sin
03. Fake out
04. Sacred Symphony
05. 夢人達の旋律 (Yume Hitotachi no Senritsu)
06. midNight masquerade
07. blessing rain
雪 (Yuki) is the owner and driving force behind Arlequin.
She originally started the project in 2009 as a photographer under the name of Arlequin Photography, but developed an interest in journalism and translation ever since. Because of these interests interviews and reviews were added to the project, until it eventually hit the limits as a "photographer" in 2021, and Arlequin Magazine was added to the mix.
雪 (Yuki) is a native Dutch speaker with a graphic design degree, which means she is also the main person behind Arlequin Creations.
After all these years, she's still the one responsible for the interviews and most of the live photography you see here at Arlequin, but the majority of reviews and behind-the-scenes work is also done by her.
The reviews she writes are from the viewing point of an overseas fan, and thus written in English before being translated to Dutch, Spanish and Japanese. In the English versions she also tries to explain the meaning behind certain kanji or song titles to the readers, but what you don't see here is that these explanations are omitted in the Japanese versions in order to appeal to these readers more.
She speaks Dutch and English on a native level, but also understands Japanese and German.