クルエラ // レミゼラブル:散らばった記憶の断片を集める

クルエラは2024年2月にスタートした一時プロジェクト悪役〈C〉から生まれたヴィジュアル系ジャンルでは比較的新しいバンドですが、9月にバンド名をクルエラに変更しました。その直後、彼らは同年11月下旬に最初のシングル「レミゼラブル」をリリースした。

メンバーは以前SARIGIAやLABAISERなどのプロジェクト(そしてSIRENやYARENAIなどのあまり知られていない名前)に参加していたため、クルエラのテーマは当然のことながらメンヘラ系ジャンルに関連していますが、コテオサ系、さらにはコテ系ジャンルの影響も受けています。彼らのビジュアルとサウンドの両方において。

レミゼラブルはグループの最初のシングルで、「レミゼラブル」、「KA[V]KA」、「曖昧ストロベリィ」の3曲で構成されており、それぞれがシングルのタイトルが示唆するテーマに沿った独自のストーリーを語っています。つまり、このシングルは各トラックが前のトラックに基づいていたり追加されたりする連続したストーリーではなく、各トラックに独自の「ストーリー」があるということです。

 

さようなら、私の愛する人

狂気へのゆっくりとした下りの始まりは「レミゼラブル」です。先ほども言ったように、歌詞に本当のストーリーが隠されているわけではありませんが、クルエラがメンヘラ系ジャンルに非常にふさわしい理由については非常に良い印象を与えます。私たちは物語というよりも、凪斗と薫のギターのゆっくりとした、それでいて深みのあるサウンドに支えられながら、笑いを捨てて終わりの鐘を聞くことができる、狂気へのゆっくりとした下り坂をボーカリストの朱鳥が発声しているのを聞いている。 椿の際立ったベースラインと紫亜のシンプルでありながらフィットするドラム。
これらすべての要素が合わさって、とてもキャッチーなリズムが生まれます。このリズムは、とても聴きやすく、かなり長い間頭から離れません。曲が終わりに近づき、楽器がただの見せかけではないことをもう一度示す頃には、2 番目のトラックへの道も開かれ、サウンドとリズムは異なりますが、この盛り上がりが本当に役立っています。

ミュージックビデオでは、いくつかのショットに映っている座席から劇場のように見える大きなステージにバンドが立っている様子が描かれているが、バンドのショットの間にはサーカスのパフォーマーの映像も含まれている。ミュージック ビデオの一部には伝統的なプロジェクターもあり、古いフィルムの効果もビデオ全体にわたって再現されている。配色も主にオレンジと黄色の色合いで、サーカスのテーマやリリースのカバー アートと非常によく合っている。
ミュージックビデオはその曲のストーリーを語っていますか?そうでもないが、それは主に歌詞自体に実際のストーリーがなく、代わりに短い動きの瞬間があるからだ。しかし、悪役〈C〉には「PIERROT」という曲があるので、サーカスのビジュアルとのつながりはそれほど外れではないと私は思う。ミュージック ビデオはシングルの残りの部分に加えて素晴らしいボーナスですが、曲の全容を知るには必須ではありません。

クルエラ // レミゼラブル (MV)

2曲目の「KA[V]KA」は、歌詞の面ではタイトル曲に似ており、テーマはあるものの、実際のストーリーや出来事は詳細に語られていない。リズムが速く、ベースラインが目立つ「KA[V]KA」は、前作よりもアグレッシブに聞こえるが、リズムは同様にキャッチーで、歌詞は実際にはより悲しい側面があり、先ほど聞いたより不安定な歌詞をさらに深めている。「バラバラに散らばる。追憶のカケラを集めて。不安定な明日を描き。「触れたい」」
「レミゼラブル」は完全に日本語で歌われているが、「KA[V]KA」は歌詞に英語が少し混じっており、語り手の安定したバージョンと不安定なバージョンを切り替えることでテーマを強調している。

シングルの最後のトラックは「曖昧ストロベリィ」です。この曲はリリース中で最も短いだけでなく、タイトルから想像されるよりも攻撃的です。RAZORのSAMURAIソードマンエアレンデルのシングルに関する私の最近のレビューをご覧になったことがあるなら、私がこの発言で何をほのめかしているか正確にお分かりでしょう。
「KA[V]KA」と同様に、「曖昧ストロベリィ」は英語と日本語の歌詞が混ざっており、朱鳥が日本語パートを歌っていますが、英語パートはバックコーラスが担当しています。両方の言語が使用されているにもかかわらず、彼らは同じスタイルで「話して」おり、たとえば一方が楽観的でもう一方が悲観的であるのではなく、どちらも同じレベルの感情を抱いていることを意味します。しかし、「曖昧ストロベリィ」は他の2曲とどのように混ざり合っているのでしょうか? 冒頭でも述べたように、私たちはストーリーを聞いているのではなく、テーマを聞いています。 そしてそれに基づいて、「曖昧ストロベリィ」は他の2曲と完璧にフィットし、前の2曲と同様のスタイルの歌詞でシングルを完成させています。

 

結論

全体として、「レミゼラブル」の 3 曲は互いに非常によく調和しており、クルエラにとってはかなり良いスタートとなったと思います。テーマは「音」と「ビジュアル」に分けられますが、そこには間違いなくテーマがあります。3曲すべてが、このシングルで一緒にスペースを共有しているだけの3つの個別の曲というよりも、お互いを引き立て合っています。
悪役〈C〉の作品を楽しんだ人は、クルエラの作品も楽しめるでしょう。そして、SARIGIAでの朱鳥のボーカルを楽しんだなら、ここでも絶対に楽しめるでしょう。彼の「甘い」声は、歌詞の狂気にさらなる深みを与えている。タイトル曲のミュージックビデオは、聞いているサウンドの一部を目に見えるビジュアル形式に引き込むのに十分なほど曲を補完しており、また、バンドをあなたが見たい方法でハイライトし、ビジュアル部分(つまり、彼らの)を作りました 衣装)は、単にメンバーが着用する素材というよりも重要です。

※残念ながら、医学的理由により、当分の間、日本人スタッフが対応できなくなります。 この記事に文法やスペルの間違いがある場合は、その言語を学習中の非ネイティブ スピーカーによって翻訳されたためです。

「レミゼラブル」はこの記事の執筆時点ではデジタル シングルとしてのみ入手可能です。そのため、Spotify バージョンを喜んで皆さんと共有できることを嬉しく思います。

 

クルエラについて

クルエラ
(Cruella)
2024



朱鳥
(Asuka)
🎂 02/22



凪斗
(Nagito)
🎂 03/08




(Kaworu)
🎂 12/18




椿
(Tsubaki)
🎂 10/04

紫亜
(Shia)
🎂 02/18

 

Owner, Eigenaar, Dueña, オーナー of  | Website

雪はArlequinのオーナーであり原動力です。
彼女はもともと Arlequin Photography という名前で写真家として 2009 年にこのプロジェクトを開始しましたが、それ以来ジャーナリズムと翻訳に興味を持ち始めました。 こうした関心のため、プロジェクトにはインタビューやレビューが追加されましたが、2021 年には最終的に「写真家」の限界に達し、Arlequin Magazineもそのミックスに加わりました。

雪はオランダ語を母国語とし、グラフィック デザインの学位を取得しています。 つまり、彼女はArlequin Creationsの中心人物でもあるということになります。
何年も経った今でも、彼女はArlequinで見られるインタビューやライブ写真のほとんどを担当していますが、レビューや舞台裏の仕事の大半も彼女が行っています。

彼女のレビューは海外ファンの視点から書かれているため、英語で書かれてから日本語に翻訳されています。英語版では、特定の漢字や曲名の背後にある意味を読者に説明しようとしていますが、日本語版では読者にさらにアピールするために、これらの説明は省略されています。

彼女はオランダ語と英語をネイティブレベルで話しますが、日本語とドイツ語も理解します。

コメントを残す